If you just want to do a translation based on one of my English versions, consider using my program linked in Part 1, maybe look at Part 4 or 5, but mostly it's Part 7 that has useful info for you. I've tried to make it as easy to understand as possible - and as part of that, I've officially released my highly useful top-secret program which no one bothered to make until I did I guess. So, skip steps if they don't look like they're relevant to what you're doing. Obviously my experience is in Japanese to English translations, and a lot of this won't really matter if you're translating from one of my English versions. This post goes into every single technical aspect I've ever dealt with in translating RPG Maker 200X games. So You Want To Translate an RPG Maker 2000/2003 Game
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |